EL NUEVO TESTAMENTO INTERLINEAL GRIEGO – ESPAÑOL

$39.99

Cristo oró por la unidad de la fe para la credibilidad del mensaje evangélico, (Jn 17:21- 23). Esta unidad debe estar basada en la palabra de Dios, (Jn. 17:17). Su Palabra es el estándar universal, objetivo, y válido para todos, porque sus principios son justos, santos, inmutables, e imperecederos, ya que proceden de la Santísima Trinidad: Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo, quien exhaló este mensaje infalible e inerrante en las fuentes originales (2Timoteo 3:16,17). Base Textual: Texto Bizantino Robinson – Pierpont – 2018. En la forma de variantes contiene: Novum Testament Graece Nestle-Aland NA28 Texto Griego de Sociedades Biblicas Unidas. ESTA OBRA CONTIENE:

  •   Transliteraciones
  •   Reglas gramaticales
  •   Incorporación de términos griegos al idioma español tales
  • como: Anomia, parresía, apología, kerigma, etc.
  •   Exégesis de pasajes controversiales.
  • Incorporación de conceptos tales como: Satisfacción judicial, confirmación de la Palabra, principio de autoridad institucional, pueblo del pacto, unidad de fe, dominio del hombre sobre la tierra, la dignidad de la elección, etc.
  •   Aclaración de traducciones controversiales que han afectado la teología.

Hay existencias

SKU: 221681180271 Categorías: , ,